Академія української мови: культура і стиль життя
Записи на тему ‘Блог’
Legalization of foreigners in Ukraine
For individuals who are going to stay in Ukraine for more than 90 days residential permit is required. Sadly, but the procedure is highly complicated in terms of burocracy, time and requires a good command of Ukrainian language. However, our competent lawyers can help the foreigners to get whatever is required: residence address, residence permit, identification code, work permit and other, where relevant. They can also prepare necessary set of documents, pay administrative fees and charges and predict potential risks.
Upon receipt of the residence permit, a foreigner doesn’t need to process the visa and every 90 days cross the border, spending thereby time and money.
Having the work permit one can legally work in Ukraine, engage in business activities, and potentially get a citizenship.
Please, take into consideration that pursuant to the provisions of the effective Ukrainian legislation, the right to acquire temporary residence permit is granted to the foreigners who arrived in Ukraine only for the purpose of:
* employment in Ukraine;
* setting up a business;
* family reunion where at least one of the spouse holds Ukrainian citizenship;
* family reunion where one of the spouse holds temporary residence permit in Ukraine;
* implementation of international technical assistance (which is duly registered);
* work for a religious organization (preaching, performing religious rituals or other canonical activities);
* work for branches and representative offices of international organizations, companies or banks;
* cultural, educational, scientific work and volunteering;
* work as a correspondent or representative of a foreign mass media source;
* studying.
Law Craft team will help and assist you in every step, making authorization procedure faster and easier.
Do not hesitate to contact us:
Law Craft Legal Services & Consulting
Lviv, Zelena str. 28
learn-ukrainian.org.ua організовує зустріч з відомим шведським публіцистом Петером Йонссоном, нашим студентом. Модератор — історик, професор Ярослав Грицак
ПЕТЕР ЙОНССОН — знаний шведський публіцист та історик. Понад три десятиліття мешкає у Варшаві й пише про країни Центральної та Східної Європи, щонайбільше — про Польщу, Білорусь та Україну, зокрема для шведської газети “Goteborgs-Posten”, фінського шведськомовного телерадіоканалу “YLE”, для наукового журналу “Baltic Worlds”. Його книжка “ІСТОРІЯ УКРАЇНИ ВІД НАЙДАВНІШИХ ЧАСІВ ДО 2015” (Ukraїna i historien — från äldsta tid till 2015) — перша книжка, що так повно висвітлить історію України для шведськомовної аудиторії, — вийде цьогоріч у квітні у видавництві “Carlsson Bokforlag” (Стокгольм).
Петер Йонссон приїхав до Львова вдосконалювати знання української мови у “”learn-ukrainian.org.ua — Школі української мови та культури для іноземців”.
www.facebook.com/learnukrainian
“learn-ukrainian.org.ua — Школа української мови та культури для іноземців” та Книгарня “Є” запрошують на розмову зі шведським публіцистом Петером Йонссоном на тему “Що й чому пишуть західні медіа про події в Україні?”, яка відбудеться 14 лютого. Початок — о 18.00. Модератор — історик, професор Ярослав Грицак.
До Євромайдану в Україні було загальником вважати, що на Заході не тільки вищі зарплати, краще налагоджений побут, якісніша освіта, розвиненіша культура, а й об’єктивніші медіа. Наприкінці 2013 і в 2014 році, коли західні ЗМІ багато уваги приділяли нашій країні, з’ясувалося, що з об’єктивністю й поінформованістю там далеко не все гаразд. Навіть з’явилося гасло: “НЕ ВІРТЕ ЖОДНОМУ СЛОВУ ІНОЗЕМНИХ МЕДІАПРО УКРАЇНУ”. Чи справді іноземні медіа подають викривлену інформацію лише тому, що працюють на Путіна? Ця відповідь лежить на поверхні, але не проникає у суть проблеми. Які глибші причини того, що західні медіа грішать необ’єктивністю щодо України? ЯК ПРАЦЮЮТЬ ІНОЗЕМНІ МЕДІА, ЯКІ ПИШУТЬ ПРО УКРАЇНУ? ЯК ДІСТАЮТЬ І ВАРИФІКУЮТЬ ІНФОРМАЦІЮ? Якими настановами при цьому керуються? Про це йтиме мова 14 лютого у книгарні “Є”.
Петер Йонссон приїхав до Львова вдосконалювати знання української мови у “learn-ukrainian.org.ua — Школі української мови та культури для іноземців”.
www.facebook.com/learnukrainian
Розмова у книгарні “Є” вестиметься українською та польською мовами.
***
Адреса книгарні “Є”:
Львів, просп. Свободи, 7.
Вхід вільний.
На завершення Петер Йонссон продекламував “Заповіт” Т. Шевченка, переклад якого здійснив шведською мовою вперше.
Детальний опис зустрічі можна прочитати у пресі. Його висвітлили, зокрема, газета “Високий Замок”, а також інформаційний портал zik.ua у статті “Західні медіа вже не мають ілюзій щодо Путіна, – шведський публіцист Петер Йонссон“
Накращі весільні плаття – з народними елементами!!
Весілля в українському стилі сьогодні в Україні – це тренд. Використання народних елементів в одязі модолої та молодого, у зацісці, в аксесуарах та декоруванні святкового столу – добра альтернатива класичному білому платтю, зачісці з діадемою, і т.д.
Яскраві національні вишивки, квіти у волоссі, національна кухня – модна тенденція сучасного весілля.
Україні весілля має багаті традиції, тому сумувати не доведеться!
8 ресторанів з терасами, з яких видно дахи старого Львова
Львовом можна милуватись, просто гуляючи його вулицями. А можна піднятись трохи вище і побачити краєвиди, від яких захоплює подих. Tvoemisto.tv дізналось, де можна поєднати два приємні заняття: помилуватись дахами і панорамами старого Львова та смачно поїсти.
Тераса на даху готелю «Леополіс»
Час роботи: 17:00 – 23:00, вул. Театральна, 16 (за попереднім бронюванням).
Далі буде!
Джерело http://tvoemisto.tv/















